יום רביעי, 3 ביולי 2013

ת"א אני אוהב אותך, אבל את מבאסת לי ת'נשמה



תרגום שלי לשיר New York I Love You But You're Bringing Me Down של LCD Soundsystem. למי שלא מכיר את השיר הנהדר הזה אני ממליץ לשמוע אותו ביו-טיוב היפה הזה עם המילים. או סתם לקרוא את המילים, כי אחרת הקונטסקט עשוי להשמע קצת מוזר...
מקווה שתאהבו!



ת"א אני אוהב אותך, אבל את כבדה לי על הארנק.
ת"א אני אוהב אותך, אבל את גורמת לי למחנק.
כמו עכבר בתוך כלוב, חי על שכר מינימום עלוב,
ת"א אני אוהב אותך, אבל את מבאסת לי ת'נשמה.

ת"א את נקיה יותר, אבל אני מבזבך בך את הזמן
מספרים  לי שפעם היית מטונפת אבל מלאת עניין.
האוהלים כולם קופלו, והעם כבר ויתר
ולשוטרים כבר נמאס לשמוע על כמה שהם שווים יותר.

ת"א את מושלמת, בבקשה אל תשני דבר
ראש העיר שלך משוכנע שהוא מלך, כשהוא רוכב על גבי גרר.
המוני משעממים מתאספים, ומשוחחים בצעקות,
בכל הברים בדיזינגוף בהם פעם חלמתי לשתות.

ת"א אני אוהב אותך, אבל את עושה אותי מבולבל,
יש לנו טונות של פצעים, אבל מלאי הנשיקות אזל.
כמו זעקות של הומלס נדקר, שאתה שומע מחלון חדר השינה,
ת"א אני אוהב אותך אבל את מכניסה אותי לחרדה.

ת"א אני אוהב אותך אבל את מבאסת לי ת'נשמה
ת"א אני אוהב אותך אבל את מבאסת לי ת'נשמה
כמו לב שמת מבפנים, "צדיק, רוצה להניח תפילין?"
אבל את עדיין שובר הגלים היחיד עליו אתרסק בשמחה.

אז כןןןן, תורידי אותי מרשימת הדיוור
של ילדים שלא יודעים מה זאת מצוקת דיור
ילדים שלא יודעים כמה ערק באמת עולה
אולי את צודקת, אולי אני טועה
אולי את צודקת ואולי אני טועה.

אולי את צודקת, אולי אני טועה
ואולי את באמת צודקת.

אז כןןןן, אולי אמא באמת לא שיקרה,
וכשאני אגדל באמת כבר לא יהיה צבא
ויהיו לכולנו קצת שלום ושקט.
אבל אולי אני טועה, ואולי היא צודקת
אולי אני טועה.

אולי היא טועה, ואולי אני צודק
ואם זה המצב אז עכשיו אני... צועק!!!